Translation of "a large extent" in Italian


How to use "a large extent" in sentences:

On the success of your mission, depends to a large extent... the entire course of the war in this theater.
Dal successo della vostra missione dipende in larga misura... I'esito della guerra in questa zona operativa.
That a man's attitude determines to a large extent how his life will be.
Che l'atteggiamento di un uomo determina, a grandi linee, come sarà la sua vita.
This Directive should ensure that the requirements for small undertakings are to a large extent harmonised throughout the Union.
La presente direttiva dovrebbe assicurare che i requisiti relativi alle piccole imprese siano in larga misura armonizzati in tutta l'Unione.
Such damage can be prevented to a large extent by measures such as reducing the noise exposure levels and duration.
È possibile limitare in ampia misura tali danni ricorrendo a soluzioni come la riduzione dei livelli e della durata di esposizione al rumore.
Recent reforms broke to a large extent the link between the payments to farmers and their outputs.
Le recenti riforme hanno in larga misura tagliato il collegamento tra i pagamenti agli agricoltori e la loro produzione.
In the EU, R&D growth figures in 2011 are to a large extent driven by the automobile sector (16.2% growth), which accounts for the biggest share of R&D investment in the EU (25%).
Nell’Unione europea le cifre relative all’aumento della R&S nel 2011 sono in larga misura legate al settore automobilistico (crescita pari a 16, 2%), che rappresenta la quota più consistente di investimenti in R&S nell’UE (25%).
Many places follow the state to a large extent in what the inhabitants do online.
Molti luoghi seguono lo stato in larga misura in ciò che gli abitanti fanno online.
The victory in the competition depends on your ability to correctly teach yourself to a large extent.
La vittoria nella competizione dipende dalla tua capacità di insegnare correttamente te stesso in larga misura.
The present conclusions encourage R&D(Research and Development) and production group to confront 100G to a large extent.
Le presenti conclusioni incoraggiano la R & S (Ricerca e Sviluppo) e il gruppo di produzione a confrontarsi con 100G in larga misura.
The level of private sector indebtedness has been steadily increasing during the last decade, driven to a large extent by increasing mortgages.
Il livello di indebitamento del settore privato è andato costantemente crescendo nell'ultimo decennio, in gran parte a causa dell'aumento dei mutui.
To a large extent, it is contained in yeast, liver, bread, as well as in fermented milk products and in by-products.
In larga misura, è contenuto nel lievito, nel fegato, nel pane, così come nei prodotti a base di latte fermentato e nei sottoprodotti.
Which means that this, to a large extent, is about whittling you down.
Cio' significa che, per lo piu', siete qui per essere eliminati.
The overall impression of the room to a large extent depends on a harmonious combination of colors of its main elements: walls, ceiling, floor, textiles, wallpaper, furniture.
L'impressione generale della stanza in larga misura dipende dalla combinazione armoniosa di colori dei suoi elementi di base: pareti, soffitti, pavimenti, tessuti, carta da parati e mobili.
To a large extent this is true, but the chronology of events in the history of its appearance and development will be considered below.
In larga misura questo è vero, ma la cronologia degli eventi nella storia del suo aspetto e sviluppo sarà considerata di seguito.
However, in actual measurement, the measurement result is reduced to a large extent due to external environmental factors.
Tuttavia, nella misurazione effettiva, il risultato della misurazione viene ridotto in larga misura a causa di fattori ambientali esterni.
The effectiveness of any policy depends to a large extent on the way it is enforced.
L 'efficacia di qualsiasi politica dipende in larga misura dal modo in cui viene attuata.
These creative, artistic and entrepreneurial activities are, to a large extent, activities of self-employed persons.
(6) Queste attività creative, artistiche e imprenditoriali sono in larga misura espletate da lavoratori autonomi.
Proper implementation of the common agricultural policy depends to a large extent on the explanation given to all protagonists and necessitates the integration of information measures, which are regarded as management components of that policy.
Una corretta attuazione della PAC dipende ampiamente dalle spiegazioni date a tutti i diretti interessati e richiede un'integrazione delle azioni di informazione considerate elementi di gestione di tale politica.
Both policy fields are closely linked as some corporate governance rules are enshrined in company law, and company law deals to a large extent with corporate governance issues.
Si tratta di due settori strettamente correlati, dato che alcune regole di governo societario sono integrate nel diritto societario e che il diritto societario si occupa in larga misura di questioni di governo societario.
The adjustment is most marked in countries where deficits were very large at the onset of the crisis, to a large extent owed to a retrenchment in consumption.
Tale aggiustamento è più deciso nei paesi nei quali i disavanzi erano più consistenti all'inizio della crisi, essendo dovuto in larga misura ad una riduzione dei consumi.
NDI Converter makes video efficient and high-quality transmission in IP networks, to a large extent, it has replaced industry-specific connections and transmissions (such as HDMI, SDI, etc).
NDI Converter rende la trasmissione video efficiente e di alta qualità nelle reti IP, in larga misura, ha sostituito connessioni e trasmissioni specifiche del settore (come HDMI, SDI, ecc.).
Even though common rules are, to a large extent, already in place, asylum solidarity between EU member states is still far too weak.
Anche se disponiamo già, in larga misura, di norme comuni, la solidarietà tra gli Stati membri in materia di asilo è ancora troppo scarsa.
The present strategy stresses that Turkey is already integrated to a large extent into the EU in terms of trade and foreign investment through the Customs Union.
Progressi compiuti dalla Turchia La presente strategia sottolinea che la Turchia è già in larga misura integrata nell'UE grazie gli scambi commerciali e agli investimenti realizzati nel quadro dell'Unione doganale.
The contrast between the improved financial market situation and the muted macroeconomic prospects for 2013 is to a large extent due to the balance-sheet adjustment process, which continues to weigh on short-term growth.
La dissonanza fra il miglioramento della situazione dei mercati finanziari e le mutate prospettive macroeconomiche per il 2013 trova in gran parte origine nel processo di aggiustamento di bilancio, che continua a pesare sulla crescita a breve termine.
To a large extent, everything depends on the computer skills of the administrator that looks after the server.
In larga misura, tutto dipende dalle competenze informatiche dell'amministratore che si occupa del server.
As toceranib is likely eliminated to a large extent by metabolism in the liver, the combination with other drugs capable of inducing or inhibiting liver enzymes should be used with caution.
Poichè il toceranib è eliminato probabilmente in larga parte tramite il metabolismo epatico, l’uso in associazione con altre sostanze in grado di stimolare o inibire gli enzimi epatici deve essere impiegato con cautela.
Member States will to a large extent retain the flexibility that they enjoy today, in line with the energy and climate policy objectives.
Gli Stati membri continueranno in gran parte a godere della flessibilità di cui godono oggi, in linea con gli obiettivi strategici in materia di clima ed energia.
Euro area financial dynamics in 2015 were shaped to a large extent by the monetary policy decisions of the ECB, and in particular the asset purchase programme (APP).
Nel 2015 le dinamiche finanziarie nell’area dell’euro sono state determinate in larga parte dalle decisioni di politica monetaria della BCE e in particolare dal programma di acquisto di attività (PAA).
But, the problem with this technology is it is poorly scalable, which limits its usefulness to a large extent.
Ma il problema con questa tecnologia è scarsamente scalabile, il che limita la sua utilità in larga misura.
Problems begin when fanatics want to apply obsolete dogmas to modern society, which has already changed to a large extent.
I problemi iniziano quando i fanatici vogliono applicare dogmi obsoleti alla società moderna, che è già cambiata in larga misura.
The Union industry recovered to a large extent from the effects of past dumping and the anti-dumping measures in force proved to be effective.
L'industria dell'Unione si è ripresa in buona misura dagli effetti di precedenti pratiche di dumping e le misure antidumping in vigore si sono dimostrate efficaci.
A decline in the Greek economy and a crisis in Venezuela have pushed the population of these two countries to invest to a large extent on Bitcoin and cryptocurrencies in general.
Un declino dell’economia greca e una crisi conclamata in Venezuela hanno spinto la popolazione di questi due paesi a investire in larga misura sul Bitcoin e sulle criptovalute in generale.
Recommendations presented in the first report of 2011 have to a large extent been followed up, thus improving the implementation of the agreement.
Le raccomandazioni formulate nella prima relazione, presentata a marzo 2011, sono state in buona parte messe in pratica e hanno permesso di migliorare l’applicazione dell'accordo.
The treatment and outcome will depend to a large extent on the timeliness of its detection.
Il trattamento e l'esito dipenderanno in larga misura dalla tempestività della sua individuazione.
Significantly, it also accelerates the processes of cellular metabolism to a large extent, helping in the burning of body fat and correcting and firming the skin.
Significativamente, accelera anche i processi del metabolismo cellulare in larga misura, aiutando la combustione del grasso corporeo e correggendo e rassodando la pelle.
Measures should be taken to prevent the explosion to a large extent.
È necessario adottare misure per prevenire in larga misura l'esplosione.
They're the dominant builders and to a large extent, the dominant designers.
Sono i principali costruttori e, in larga misura, i principali progettisti.
And that, to a large extent, is what we want to do now.
E' quello che, in larga misura, sta accadendo ora.
And Europe, to a large extent, failed in that investment in the past few decades.
E l'Europa, in gran parte, non è riuscita in quell'investimento nei decenni scorsi.
Well, to a large extent, it's because they don't agree on what clouds will do in the future.
In larga misura, è perché non sono d'accordo su ciò che le nuvole faranno in futuro.
And to a large extent it fixes the brain.
E in generale aggiusta il cervello.
Now, I'd like you to think about the following: actions are within your control, not entirely, but to a large extent.
Ora, mi piacerebbe che pensaste a quanto segue: le azioni sono sotto il vostro controllo, non interamente ma in larga parte.
1.6077361106873s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?